معالجة مشكلة تحويل قواعد البيانات باللغة العربية من Winisis الى Genisis

كتبهاالدكتور طلال ناظم الزهيري ، في 23 كانون الأول 2008 الساعة: 21:15 م

يعد نظام Genisis من برامج المصدر المفتوح والذي يستخدم في بناء المكتبات الرقمية بالاعتماد على قواعد البيانات المبنية في بيئة نظام winisis ورغم الميزات العديدة المتوفرة في هذا النظام الا ان استخدامه في المكتبات العربية نادر جدا اذا لم اقل معدوم. فضلا عن ان المتخصصين في مجال المعلومات لم يهتموا به كثيرا. الا انني و من خلال التطبيق العملي للنظام وجدت فيه ميزات فريدة تستحق الاهتمام ولقد رشحت دراسة النظام في رسالة ماجستير في قسم المعلومات والمكتبات في الجامعة المستنصرية بعنوان استراتيجية بناء المكتبات الرقمية بالرسائل الجامعية العراقية والتي اشرفت عليها اذ اثبتت الدراسة فعالية النظام في بناء المكتبات الرقمية بالنص الكامل. واعتقد ان عدم الاهتمام بهذا النظام ناتج عن وجود مشكلة في تقبله للحرف العربي بنفس الشفرة الموجودة في نظام winisis ورغبة مني في التشجيع على استخدام هذا النظام ابين لكم الطريقة التي تتجاوزون من خلالها هذه المشكلة اذ سبق الي نشرها على مدونتي على الرابط التالي

 
أضف الى مفضلتك
  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • MySpace
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • TwitThis
  • YahooMyWeb

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التصنيفات : Genisis, arabic genisis, winisis | السمات:, ,
أرسل الإدراج  |   دوّن الإدراج  

3 تعليق على “معالجة مشكلة تحويل قواعد البيانات باللغة العربية من Winisis الى Genisis”

  1. أعتقد أن البرنامج يتيح قواعد بيانات على الخط ولايساهم في بناء مكتبة رقمية.

  2. Thank you verey much for the beneficial informatin .

    thanks.. good look

    radiomoon vb

  3. تسلم د.طلال على المعلومة الجميلة
    من المتابعين لمدونتك الرائعة وإلى الأفضل دائما

    مخلصك : علي

    http://lrcoman.blogspot.com



اكتب تعليــقك
الإسم الذي سيظهر على التعليق
مشتركي مكتوب
اسم آخر